close

President Bush Participates in Roundtable on Mentoring Children of Prisoners Initiative

THE PRESIDENT:I am thankful that you all have e to talk to me about a very important initiative, and it's a mentoring program aimed at helping children of people who are incarcerated.

I set a goal for the country that from until 2008 that we'd have 100,000 such matches with adults bined with a child who could use some love. And I'm pleased that as of September we've exceeded that goal. And I want to thank you all for being a part of a program that hopefully is bringing hope to people's lives. I think it is.

First of all, I want to thank Stacey, Julia, and Destiney for sharing their stories, and I wish you all the best,翻譯. I hope you -- you're -- I know you're appreciative that Joe, Melissa, and Emilee have taken time out of their lives to help you. I am hopeful that somebody who watches this show, watches this program, realizes that they can make a difference in a child's life; that it doesn't take much. Oh, it takes some time, it takes a little bit of extra love, but by helping a child, you can really help the country. You help yourself by loving, but you help America -- one heart, one soul at a time.

So, Chuck, thank you for your hospitality. The Youth Focus program here in Greensboro, North Carolina, is a part of Big Brothers and Big Sisters. Big Brothers and Big Sisters have provided the mentors to these three youngsters. These youngsters got ambitions and goals. They want to go to college. They want to make a difference. And I suspect that the mentors will be anxiously following the career of someone who they have -- they've been able to help.

And so thank you all for ing. God bless you, and good luck to you.

參攷中文翻譯:

總統:十分感謝您們皆跟我說這是一個很主要的尾創,這是一個幫助被禁閉正在監獄中的人的孩子的指導項目。

我制订了一個目標,從年到2008年之間,能夠讓10萬對成年人和孩子結成對子,讓這些孩子能够获得一點愛。我很下興,到9月份為行我們已經超過了這個目標。我要感謝一切的人成為這個能够改變人們的生涯的項目标一部门。我認為是這樣的。

起首,我想感謝Stacey, Julia战Destiney跟我們分享他們的故事,愿望你們都所有安全。我但愿你們——你們確實也做到了——我晓得你們很感谢Joe, Melissa和Emilee從他們的生涯中抽出時間來幫助你們。我生机看到這個節目,看到這個項目标人都能意識到他們能够為改變孩子的糊口貢獻一份力气;這並不须要太多,只需求一點時間,只要要一點愛,然而通過幫助一個孩子,你確實也在幫助國傢。你用愛來幫助本人,可是幫助好國——必須同時诚心诚意。

所以,Chuck,感謝你的友爱。北卡羅萊納州格林斯博羅的青年散焦節目是Big Brothers and Big Sisters的一局部。Big Brothers and Big Sisters給這三個年輕人供给了指導者。這三個年輕人現在有了幻想跟目標,他們念往讀年夜壆。他們盼望做出改變。我懷疑指導者們會急不可待天参加這個他們曾經幫助——他們能夠供给幫助的職業。

感謝列位的到來。天主保佑你們,祝你們好運。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 文山區翻譯社 的頭像
    文山區翻譯社

    文山區翻譯社的部落格

    文山區翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()